I was honored to be at the ceremony at the Memorial Peace Park for President Obama's historic visit to Hiroshima and to hear his moving words.
The passage by the President that most moved me was this: “That is why we come to Hiroshima. So that we might think of people we love. The first smile from our children in the morning. The gentle touch from a spouse over the kitchen table. The comforting embrace of a parent. We can think of those things and know that those same precious moments took place here, 71 years ago.”
Those are words I will never forget. Evoking images of the horrors of war, of the enduring alliance forged between Americans and Japanese and the good that partnership has brought us and the world, of the striving for a world free from nuclear weapons, all these images are so powerful, but the image that remains vividly with me is that one -- of the simple peace we all seek in our homes, in our lives.

U.S. President Barack Obama and Japanese Prime Minister Shinzo Abe walk from the ceremony at Hiroshima Peace Memorial Park to have a closer look of the Atomic Bomb Dome in Hiroshima on May 27, 2016. (AP Photo/Carolyn Kaster)
I was also privileged to meet Mr Sunao Tsuboi, the co-leader of the Japan Confederation of A- and H-Bomb Sufferers Associations, Mr. Shigeaki Mori, who spent decades identifying American POWs who perished in the bombing, and other special guests with important stories to tell. I felt the indomitable power of the human spirit.

President Obama hugs Shigeaki Mori, an atomic bomb survivor and a creator of the memorial for American WWII POWs killed in Hiroshima, during a ceremony at Hiroshima Peace Memorial Park in Hiroshima on May 27, 2016. (AP Photo/Carolyn Kaster)
I am so grateful for the very warm welcome in Hiroshima, and was moved as well by the positive spirit of the thousands of visitors who streamed into the Park after President Obama and Prime Minister Abe had departed, who came to share in the moment well into the warm and clear night. Those too are images I will not forget. And finally I reflect on the beautiful image of the paper cranes that the President folded and offered to the Museum.
COMMENTS3
大阪城でボランティアガイドをしています。昨日お供したオーストラリアからの男性お二人は、その後広島に向かわれました。原爆記念館にいかれるとのことでした。今までは、広島といえば厳島神社を言われる海外の方が多かったように思います。今回の大統領のご訪問をきっかけにたくさんの方々が広島に行かれると思います。
また、大統領の演説テキストを子どもたちと一緒に勉強しています。本当にありがとうございました。
オバマ大統領のお言葉は全世界の現在、未来の子供達へ平和を誓う尊いものでした。大統領の演説に涙せずに居れませんでした、母国民の反対もお有りでしたのに広島に訪問して頂いた事に感謝致します。
私は戦後27年経ってからの生まれで
戦争を経験していない平和な日本しか知りません、なので広島や長崎の被曝された方々の苦しみや胸中を推し量る事は出来ませんが日本人としてオバマ大統領、並びに尽力くださった方々を尊敬します。
オバマ大統領の広島訪問の話が出てきた最初の頃は、FBを観ていても、どこのお店の”もみじまんじゅう”を食べてもらうか?などの呑気感じでした。
時間の経過と共に緊張感が漂ってくるようになりました。
結果は、非常に良かった。
静かで高揚感のないNHKの報道が、反対に涙を誘いました。
71年間連れ添うとこうなるんですかね?
LEAVE A COMMENT
TOP